<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fr">
	<id>https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Nwisniewska</id>
	<title>ArtStudentWiki - Contributions [fr]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Nwisniewska"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Sp%C3%A9cial:Contributions/Nwisniewska"/>
	<updated>2026-04-04T02:03:03Z</updated>
	<subtitle>Contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.38.4</generator>
	<entry>
		<id>https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Loan_centre&amp;diff=308</id>
		<title>Loan centre</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Loan_centre&amp;diff=308"/>
		<updated>2023-06-22T13:04:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nwisniewska : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== LOAN CENTRE ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Loan centre, what is it? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The loan centre is a place where you can borrow equipment you may need to carry out your projects during your studies.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Who is the loan centre supervisor? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The loan centre supervisor is François Garraud ([mailto:materiel@ensa-dijon.fr materiel@ensa-dijon.fr]).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Loan centre, where is it? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The loan centre is on the 2nd floor.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This place is marked on the school map as 22.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== What are the loan centre opening hours? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The loan centre is open from Monday to Friday from 2pm to 5pm.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== What equipment is available at the loan centre? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At the loan centre you can borrow:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* VIDEO :&lt;br /&gt;
** Film cameras :&lt;br /&gt;
*** HD Digital video cameras &lt;br /&gt;
*** HD Digital shoulder held video cameras&lt;br /&gt;
*** 3D video cameras&lt;br /&gt;
*** GoPro video cameras&lt;br /&gt;
*** HD Digital single-lens reflex video cameras&lt;br /&gt;
** Digital and analogue video projectors&lt;br /&gt;
** HD and 3D flat screens&lt;br /&gt;
** DVD and Blu-ray player&lt;br /&gt;
** Cathode-ray tube screens&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* SOUND :&lt;br /&gt;
** Digital audio recorder&lt;br /&gt;
** Audio mixing decks&lt;br /&gt;
** Sound speakers&lt;br /&gt;
** 5.1 Surround sound systems&lt;br /&gt;
** Voice, directional and contact microphones&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* PHOTO :&lt;br /&gt;
** Analogue cameras :&lt;br /&gt;
*** 24×36 Digital single-lens reflex camera&lt;br /&gt;
*** 6x6 Medium format&lt;br /&gt;
*** View camera&lt;br /&gt;
** Digital cameras :&lt;br /&gt;
*** Bridge cameras&lt;br /&gt;
*** Digital single-lens reflex cameras&lt;br /&gt;
*** 6x6 Digital camera backs&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* LIGHTING :&lt;br /&gt;
** LED panels&lt;br /&gt;
** Fluorescent lamps&lt;br /&gt;
** Hedler lights&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== How to borrow equipment? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To borrow equipment you must take your student card and go to the loan centre.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your student card carries the barcode that corresponds to your loan centre personal user ID.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Without a student card, a loan will not be possible.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== For how long can I borrow the equipment? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For up to 1 day: video projectors, televisions, DVD players and Blu-ray players&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For up to 4 days: all other objects&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== How to extend my loan? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To extend your loan you must go to the loan centre.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is possible that the equipment you have borrowed is reserved and the extension cannot take place.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== How to return the equipment? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can return the equipment to the loan centre during its opening hours.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When the loan centre is closed, you must return the equipment to the designated storage cabinet.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The storage cabinet is to the right of the entrance door to the loan centre.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This storage cabinet has 14 compartments.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Steps to follow when using the storage cabinet:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Choose an open compartment that is the same size as the equipment to be returned.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Place the object in the compartment and close the door completely.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Make sure the door cannot be opened again.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. As soon as possible, go to the loan centre during its opening hours and check whether the equipment has been collected by the supervisor.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Please note: When you leave equipment in the storage cabinet, you must go to the loan centre and check whether the equipment has been collected.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your responsibility for the equipment does not end when it is locked in the storage cabinet.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The equipment in the storage cabinet is not officially returned.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== What happens if I return the equipment late? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You are meant to return the equipment on time.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you happen to return the equipment late, you should be aware that:&lt;br /&gt;
* Any lateness will automatically be reported to the ENSA Dijon management.&lt;br /&gt;
* 1st delay: 15-day loan ban,&lt;br /&gt;
* 2nd delay: loan ban until the end of the academic year.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== What happens if I lose / destroy / damage the equipment? What if it has been stolen? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You are fully responsible for the equipment you have borrowed.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In each of the above cases, you must buy back the same equipment or repair it at your own expense.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== To borrow what equipment do I need written permission from the qualified teacher? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You will need written authorisation signed by a qualified teacher to borrow the following types of equipment:&lt;br /&gt;
* digital camera bodies and lenses,&lt;br /&gt;
* analogue camera bodies and lenses,&lt;br /&gt;
* video cameras and digital single-lens reflex video cameras,&lt;br /&gt;
* video projectors,&lt;br /&gt;
* moniteurs de contrôle,&lt;br /&gt;
* lighting cases,&lt;br /&gt;
* digital recorders.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The loan authorisation document can be found at the loan centre.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== I am an foreign student. Do the same rules apply to me as to enrolled students? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The same loan centre rules apply to you as to enrolled students.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You must return the borrowed equipment 3 weeks before your departure.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== How to borrow equipment during bilans? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
During these periods, the equipment can be taken out collectively.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An authorisation with a detailed list of the equipment borrowed must be filled in and submitted to the coordinator for approval one week before the start of the bilan or diploma.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Several students will be responsible for the equipment borrowed by the whole class.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== IF YOU HAVE ANY FURTHER QUESTIONS, PLEASE CONTACT THE SUPERVISOR ===&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nwisniewska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Centre_de_pr%C3%AAt&amp;diff=306</id>
		<title>Centre de prêt</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Centre_de_pr%C3%AAt&amp;diff=306"/>
		<updated>2023-06-22T13:04:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nwisniewska : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== CENTRE DE PRÊT ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Centre de prêt, c’est quoi? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le centre de prêt est un endroit où vous pouvez emprunter le matériel dont vous pouvez avoir besoin pour réaliser vos projets pendant les études.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Qui est le responsable du centre de prêt? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le responsable du centre de prêt est François Garraud ([mailto:materiel@ensa-dijon.fr materiel@ensa-dijon.fr]).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Où se trouve le centre de prêt? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le centre de prêt se trouve au 2ème étage.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce lieu est indiqué sur le plan de l&#039;école sous le numéro 22.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Quelles sont les horaires d’ouverture du centre de prêt? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le centre de prêt est ouvert du lundi au vendredi de 14h à 17h.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Quel matériel se trouve au centre de prêt? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au centre de prêt vous pouvez emprunter:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*VIDÉO : &lt;br /&gt;
**Caméras :&lt;br /&gt;
***Caméras numériques HD&lt;br /&gt;
***Caméras épaules numériques HD&lt;br /&gt;
***Caméras 3D&lt;br /&gt;
***Caméras Go-Pro&lt;br /&gt;
***Caméras reflex numérique vidéo HD&lt;br /&gt;
**Vidéo­projecteurs analogiques et numériques&lt;br /&gt;
**Écrans plats HD et 3D&lt;br /&gt;
**Lecteurs dvd et blu-ray&lt;br /&gt;
**Moniteurs cathodiques&lt;br /&gt;
*SON : &lt;br /&gt;
**Enregistreurs audio-numériques&lt;br /&gt;
**Tables de mixage audio&lt;br /&gt;
**Enceintes audio&lt;br /&gt;
**Dispositifs de spatialisation 5.1&lt;br /&gt;
**Micros voix, directionnels et contact&lt;br /&gt;
*PHOTO : &lt;br /&gt;
**Appareils photo argentiques : &lt;br /&gt;
***Reflex 24×36&lt;br /&gt;
***Moyen format 6×6&lt;br /&gt;
***Chambre&lt;br /&gt;
**Appareils photo numériques :&lt;br /&gt;
***Bridge&lt;br /&gt;
***Reflex&lt;br /&gt;
***Dos numériques moyen format 6×6&lt;br /&gt;
*ÉCLAIRAGE :&lt;br /&gt;
**Panneaux LED&lt;br /&gt;
**Fluo&lt;br /&gt;
**Hedlers&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Comment emprunter le matériel? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour emprunter le matériel allez au centre de prêt avec votre carte d’étudiant.e.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sur votre carte d’étudiant.e se trouve le code barre qui correspond à votre identifiant personnel d’usager du centre de prêt.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sans la carte d’étudiant.e le prêt sera impossible.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pour combien de temps je peux emprunter le matériel? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour 1 jour maximum: les vidéoprojecteurs, les téléviseurs, les lecteurs DVD et les lecteurs Blu-ray&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour 4 jours maximum: tous les autres objets&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Comment prolonger mon prêt? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour prolonger votre prêt vous devez aller au centre de prêt.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il est possible que le matériel que vous avez emprunté soit réservé et le prolongement ne puisse pas avoir lieu.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Comment rendre le matériel? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous pouvez rendre le matériel au centre de prêt pendant les horaires d’ouverture.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quand le centre de prêt est fermé, vous devez rendre le matériel dans le placard destiné à cela.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le placard se trouve à droite de la porte d’entrée du centre de prêt.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce placard comprend 14 compartiments.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les étapes à suivre pendant l’utilisation du placard:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Choisir un compartiment ouvert qui a la taille du matériel à rendre.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Placer l’objet dans le compartiment et fermer la porte complètement.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. S’assurer qu’il est impossible de rouvrir la porte.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Dès que possible, aller au centre de prêt pendant les horaires d’ouverture et vérifier que le matériel a été bien récupéré par le responsable.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Attention: Quand vous laissez le matériel dans le placard vous êtes obligé.e.s d’aller au centre de prêt et vérifier si le matériel a été bien récupéré.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Votre responsabilité sur le matériel ne s’arrête pas lorsque le matériel est enfermé dans le placard.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Le matériel qui se trouve dans le placard n’est pas encore rendu.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Qu’est-ce qui se passe si je rends le matériel en retard? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous êtes censé.e.s rendre le matériel à temps.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S’il arrive que vous rendez le matériel en retard, sachez que:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Tout retard sera automatiquement signalé à la direction de l’ENSA Dijon.&lt;br /&gt;
* 1er retard: interdiction d’emprunt pour 15 jours,&lt;br /&gt;
* 2ème retard: interdiction d’emprunt jusqu’à la fin de l’année universitaire.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Qu’est-ce qui se passe si je perds / je détruit /  j’endommage le matériel ou s’il a été volé? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous êtes complètement responsables du matériel que vous avez emprunté.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans tous de ces cas, vous êtes obligé.e.s d’acheter le même matériel ou de l’amener chez un réparateur.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vous devez couvrir les coûts d&#039;achat ou de réparation.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pour emprunter quels matériels j’ai besoin d’autorisation d’un professeur compétent? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous aurez besoin d’une autorisation signée par un.e professeur.e compétent.e pour pouvoir emprunter les types de matériels suivants:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* boîtiers photographiques numériques et objectifs,&lt;br /&gt;
* boîtiers photographiques analogiques et objectifs,&lt;br /&gt;
* caméras et boîtiers reflexe vidéo numériques,&lt;br /&gt;
* vidéoprojecteurs,&lt;br /&gt;
* moniteurs de contrôle,&lt;br /&gt;
* valises d’éclairage,&lt;br /&gt;
* lecteur enregistreurs numériques.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le document d’autorisation de prêt se trouve au centre de prêt.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Je suis étudiant.e étranger.ère. Est-ce que je suis soumis.e aux mêmes règles que les étudiant.e.s inscrit.e.s? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous êtes soumis.e.s aux mêmes règles de prêt du matériel que les étudiant.e.s inscrit.e.s.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous devez rendre le matériel emprunté 3 semaines avant votre départ.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Comment emprunter le matériel pour les bilans? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lors de ces périodes, le matériel pourra être sorti de manière collective.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une autorisation avec la liste détaillée du matériel emprunté devra être rédigée et soumise à la validation du coordinateur.trice une semaine avant le début du bilan ou du diplôme.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Plusieur.e.s étudiant.e.s seront désigné.e.s responsables du matériel emprunté par l’ensemble de la promotion.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== SI VOUS AVEZ D’AUTRES QUESTIONS CONTACTEZ LE RESPONSABLE ===&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nwisniewska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Printing_workshop&amp;diff=286</id>
		<title>Printing workshop</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Printing_workshop&amp;diff=286"/>
		<updated>2023-06-22T13:02:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nwisniewska : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== PRINTING WORKSHOP ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Le site en français ===&lt;br /&gt;
[[Atelier impression]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== To know... ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Printing at school is not free.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At the beginning of the academic year, you will have a €30 printing credit (€15 paid by you when you enrol as part of the tuition fees + €15 offered by the school).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you are an Erasmus student, you have just €15.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The €15 is offered by the school.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Printing workshop, what is it? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The printing workshop is a set of places where you can print your work.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Who is the printing workshop supervisor? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The printing workshop supervisor is &lt;br /&gt;
* Éric Marillier ([mailto:eric.marillier@ensa-dijon.fr eric.marillier@ensa-dijon.fr]).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Printing workshop, where is it? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The printing workshop is on the 3rd floor.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== What are the printing workshop opening hours? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The printing workshop is open from Monday to Friday from 9am to 1pm and from 2pm to 5pm.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Who can access the printing workshop? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The printing workshop is open to all ENSA Dijon students.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== How to access the printing workshop? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The printing workshop is free access.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you want to print a large format, ask Éric.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== How much do prints cost? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Print prices are available at the workshop.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prices depend on the size of the document, the printing mode (monochrome or colour) and the printer used.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== I have run out of printing credit. How to top up my account? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can top up your printing credit by bank transfer or cheque to Francine Vernardet.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Her e-mail address is ([mailto:francine.vernardet@ensa-dijon.fr francine.vernardet@ensa-dijon.fr]).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Francine Vernardet works at Villa on the 2nd floor.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The bank transfer or cheque must be named &#039;Régisseur de recettes ENSA DIJON&#039;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== I still have printing credits left at the end of the academic year.Is my money gone? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Credits are non-refundable, but if you have credits left over at the end of the year, you can use them the following year.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== IF YOU HAVE ANY FURTHER QUESTIONS, PLEASE CONTACT THE SUPERVISOR ===&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nwisniewska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Video_Workshop&amp;diff=285</id>
		<title>Video Workshop</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Video_Workshop&amp;diff=285"/>
		<updated>2023-06-22T12:59:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nwisniewska : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== VIDEO WORKSHOP ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Video workshop, what is it? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The video workshop is a set of places where you can create, record and do video post-production.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Who are the video workshop supervisors? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The video workshop supervisors are:&lt;br /&gt;
* Luc Adami ([mailto:luc.adami@ensa-dijon.fr luc.adami@ensa-dijon.fr]),&lt;br /&gt;
* Germain Huby ([mailto:germain.huby@ensa-dijon.fr germain.huby@ensa-dijon.fr]),&lt;br /&gt;
* Lydie Jean-Dit-Pannel ([mailto:lydie.jean-dit-pannel@ensa-dijon.fr lydie.jean-dit-pannel@ensa-dijon.fr]), &lt;br /&gt;
* Lionel Thenadey ([mailto:lionel.thenadey@ensa-dijon.fr lionel.thenadey@ensa-dijon.fr]).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Video workshop, where is it? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The video workshop is on the 3rd floor.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This place is marked on the school map as 33.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== What are the video workshop opening hours? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The video workshop is open from Monday to Friday from 9am to 5pm outside the class time.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Who can access the video workshop? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The video workshop is open to all ENSA Dijon students.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== How to access the video workshop? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The video workshop is open outside the class time on reservation.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you would like to use the shooting studio, please contact Lionel Thenadey ([mailto:lionel.thenadey@ensa-dijon.fr lionel.thenadey@ensa-dijon.fr]) and make a reservation.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is also used by people from the photography workshop.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You must make your reservation at least one week in advance.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In order to make a reservation, you must present your project to Lionel.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== IF YOU HAVE ANY FURTHER QUESTIONS, PLEASE CONTACT THE SUPERVISORS ===&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nwisniewska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Photography_Workshop&amp;diff=282</id>
		<title>Photography Workshop</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Photography_Workshop&amp;diff=282"/>
		<updated>2023-06-22T12:56:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nwisniewska : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== PHOTOGRAPHY WORKSHOP ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Photography workshop, what is it? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The photography workshop is a set of places dedicated to photography.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Who are the photography workshop supervisors? ===&lt;br /&gt;
The photography supervisors are:&lt;br /&gt;
* Philippe Mailhes ([mailto:philippe.mailhes@ensa-dijon.fr philippe.mailhes@ensa-dijon.fr]),&lt;br /&gt;
* Pascale Séquer ([mailto:pascale.sequer@ensa-dijon.fr pascale.sequer@ensa-dijon.fr]).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Photography workshop, where is it? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The centre of the photography workshop is on the 1st mezzanine floor.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This place is marked on the school map as E1.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== What are the photography workshop opening hours? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The photography workshop is open from Monday to Friday from 9am to 5pm.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Who can access the photography workshop? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The photography workshop is open to all ENSA Dijon students.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== How to access the photography workshop? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The photography workshop is free access.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Only the shooting studio is not.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you would like to use the shooting studio, please contact Lionel Thenadey ([mailto:lionel.thenadey@ensa-dijon.fr lionel.thenadey@ensa-dijon.fr]) and make a reservation.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is also used by people from the video workshop.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You must make your reservation at least one week in advance.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In order to make a reservation, you must present your project to Lionel.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== IF YOU HAVE ANY FURTHER QUESTIONS, PLEASE CONTACT THE SUPERVISORS ===&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nwisniewska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Colour_Workshop&amp;diff=281</id>
		<title>Colour Workshop</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Colour_Workshop&amp;diff=281"/>
		<updated>2023-06-22T12:54:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nwisniewska : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== COLOUR WORKSHOP ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Colour workshop, what is it? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The colour workshop is a place where you can experiment with painting technologies.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the colour workshop there is a material storeroom.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The material storeroom is a database of technical and visual information on materials.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Who is the colour workshop supervisor? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The colour workshop supervisor is &lt;br /&gt;
* Alain Bourgeois ([mailto:alain.bourgeois@ensa-dijon.fr alain.bourgeois@ensa-dijon.fr]).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Colour workshop, where is it? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The colour workshop is in Villa.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This place is marked on the school map as 07.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== What are the colour workshop opening hours? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The colour workshop is open from Monday to Friday when there are no classes.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Who can access the colour workshop? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The colour workshop is open for all students who want to experiment with colour and painting materials.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== How to access the colour workshop? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Access is only possible with the authorisation of the supervisor.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== IF YOU HAVE ANY FURTHER QUESTIONS, PLEASE CONTACT THE SUPERVISOR ===&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nwisniewska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Appointment_with_a_teacher&amp;diff=280</id>
		<title>Appointment with a teacher</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Appointment_with_a_teacher&amp;diff=280"/>
		<updated>2023-06-22T12:53:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nwisniewska : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=== I WANT TO MAKE AN APPOINTMENT WITH A TEACHER. HOW DO I DO? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can make an appointment with a teacher by sending him or her an email with a request for an appointment.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Each teacher has an ENSA Dijon e-mail address.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
E-mail addresses are always created in the same way: firstname.lastname@ensa-fijon.fr.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nwisniewska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Rendez-vous_avec_un.e_professeur.e&amp;diff=279</id>
		<title>Rendez-vous avec un.e professeur.e</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Rendez-vous_avec_un.e_professeur.e&amp;diff=279"/>
		<updated>2023-06-22T12:53:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nwisniewska : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== JE VEUX PRENDRE UN RENDEZ-VOUS AVEC UN.E PROFESSEUR.E. COMMENT LE FAIRE? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous pouvez prendre un rendez-vous avec un.e professeur.e en lui envoyant un mail avec une demande de rendez-vous.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chaque professeur.e a une adresse e-mail ENSA Dijon.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les adresses e-mail sont toujours créées de la même façon: prenom.nom@ensa-dijon.fr.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nwisniewska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Menstruation_en&amp;diff=278</id>
		<title>Menstruation en</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Menstruation_en&amp;diff=278"/>
		<updated>2023-06-22T12:52:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nwisniewska : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=== Free period products ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tampons and pads are available at the ENSA Dijon reception desk, and can be taken free of charge if you need them.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In addition, the Planning Familial 21 association provides free disposable or reusable menstrual protection.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To pick them up, contact Family Planning.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
07 84 74 84 90&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[mailto:planningfamilial21@gmail.com planningfamilial21@gmail.com]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nwisniewska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Menstruation&amp;diff=277</id>
		<title>Menstruation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Menstruation&amp;diff=277"/>
		<updated>2023-06-22T12:52:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nwisniewska : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=== Protections menstruelles gratuites ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À l&#039;accueil de l’ENSA Dijon se trouvent des tampons et des serviettes hygiéniques, que vous pouvez prendre gratuitement selon vos besoins.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De plus, l’association Planning familial 21 donne gratuitement des protections menstruelles jetables ou réutilisables.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour les récupérer il faut contacter le Planning Familial.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
07 84 74 84 90&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[mailto:planningfamilial21@gmail.com planningfamilial21@gmail.com]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nwisniewska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=International_mobility&amp;diff=276</id>
		<title>International mobility</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=International_mobility&amp;diff=276"/>
		<updated>2023-06-22T12:52:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nwisniewska : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== BACHELOR&#039;S DEGREE ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you are a Bachelor&#039;s student, you cannot go abroad for an Erasmus semester or exchange year.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The only way to go abroad is to do an internship.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For this internship to be funded by the Erasmus + grant, it must last at least 2 months.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The internship must take place during the holidays.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Once you have found your internship, you must fill in an internship agreement form, which is available on your Ganesh account.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Give your filled internship agreement form to the International Relations Co-ordinator.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The International Relations Co-ordinator&#039;s office is at Villa on the 2nd floor.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
His/her email address is [mailto:international.studies@ensa-dijon.fr international.studies@ensa-dijon.fr].&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== MASTER&#039;S DEGREE ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you are a Master&#039;s student, you must spend one semester abroad during the 1st semester of your 1st year.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This mobility abroad can take the form of a semester at a partner school or an internship.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you would like to go to a partner school for a semester, here is the list of ENSA Dijon partners: https://ensa-dijon.fr/international/ecoles-partenaires/.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== What to do if you want to go abroad? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
First of all, you must present your mobility project to the mobility commission.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This presentation must be held in the 3rd year of the Bachelor&#039;s degree.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== How to prepare the presentation of a mobility project? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You have 15 minutes to present your project.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your mobility project presentation file should be written in French AND English, and should be around 15 pages long:&lt;br /&gt;
* a presentation of the project and the motivation behind the choice of destination, school or company (approx. 1 page),&lt;br /&gt;
* a book presenting the student&#039;s current work and main references (approx. 10 pages),&lt;br /&gt;
* a curriculum vitae (approx. 1 page).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The commission studies your project and gives a favorable or unfavorable opinion.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== What financial support is available? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you do an internship in France, you receive no financial support.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Only trips abroad are financed.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An Erasmus+ grant may be awarded for a minimum 2-month internship abroad.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The internship must take place during the holidays.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Erasmus+ grant (Semester in EU) - (approx. €250 / month)&lt;br /&gt;
* Dynastage and Aquisis grants from the Bourgogne-Franche-Comté Region - (around €250 / month)&lt;br /&gt;
* ENSA grant (non-EU semester) - (Package costing around €500)&lt;br /&gt;
* International Mobility grant from the French Ministry of Culture (if receiving a higher education grant from the Ministry of Culture based on social criteria) - (approx. 400 € / month depending on country and project)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nwisniewska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=International&amp;diff=275</id>
		<title>International</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=International&amp;diff=275"/>
		<updated>2023-06-22T12:51:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nwisniewska : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== JE VEUX PARTIR À L’ÉTRANGER ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== LICENCE ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si vous êtes en Licence vous ne pouvez pas partir à l’étranger pour faire un semestre ou une année d’échange Erasmus.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La seule possibilité de partir à l’étranger est de faire un [[Je veux faire un stage|stage]].&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour que ce [[Je veux faire un stage|stage]] soit financé par la bourse Erasmus +, il doit être d’une durée minimale de 2 mois.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le [[Je veux faire un stage|stage]] doit se dérouler obligatoirement pendant les vacances.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir trouvé votre [[Je veux faire un stage|stage]], vous devez remplir une fiche de renseignements de stage, qui est disponible sur votre compte [[Ganesh]].&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Transmettez la fiche de renseignement à la gestionnaire des relations internationales.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Son bureau se trouve à Villa au 2ème étage.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Son mail, c’est [mailto:international.studies@ensa-dijon.fr international.studies@ensa-dijon.fr].&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== MASTER ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si vous êtes en Master, vous devez faire un semestre à l’étranger pendant le 1er semestre de 1ère année.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette mobilité à l’étranger peut être un semestre dans une école partenaire ou être un [[Je veux faire un stage|stage]].&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si vous souhaitez aller faire un semestre dans une école partenaire, voici la liste des partenaires de l’ENSA Dijon: https://ensa-dijon.fr/international/ecoles-partenaires/.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== &#039;&#039;&#039;Que faire pour pouvoir partir à l&#039;étranger?&#039;&#039;&#039; ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout d’abord, vous devez faire une présentation de votre projet de mobilité devant la commission mobilité.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette présentation se déroule en 3ème année de Licence.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La commission étudie votre projet et donne un avis favorable ou défavorable.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== &#039;&#039;&#039;Comment préparer le projet de mobilité?&#039;&#039;&#039; ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous avez 15 minutes pour présenter votre projet.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Votre dossier de présentation du projet doit être rédigé en Français ET en Anglais, et doit avoir une quinzaine de pages:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* une présentation du projet et de la motivation concernant le choix de la destination, de l’école ou de l’entreprise (environ 1 page),&lt;br /&gt;
* un book de présentation des travaux actuels de l’étudiant.e et des principales références (environ 10 pages),&lt;br /&gt;
* un curriculum vitae (environ 1 page).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== &#039;&#039;&#039;De quelles aides financières je peux profiter?&#039;&#039;&#039; ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si votre [[Je veux faire un stage|stage]] se déroule en France, vous n’avez aucune aide financière.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seuls les voyages à l’étranger sont financés.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un stage à l&#039;étranger d&#039;une durée minimale de 2 mois peut être financé par la bourse Erasmus+.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce [[Je veux faire un stage|stage]] doit se dérouler obligatoirement pendant les vacances.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La bourse Erasmus+ (Semestre en UE) – (environ 250 € / mois)&lt;br /&gt;
* Les bourses Dynastage et Aquisis de la Région Bourgogne-Franche-Comté – (environ 250 € / mois)&lt;br /&gt;
* La bourse de l’ENSA (Semestre hors UE) – (Forfait d’environ 500 €)&lt;br /&gt;
* La bourse de Mobilité Internationale du Ministère de la Culture (si bénéficiaire d’une bourse d’enseignement supérieur du ministère de la culture sur des critères sociaux) – (environ 400 € / mois selon le pays et le projet)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nwisniewska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Examinations&amp;diff=274</id>
		<title>Examinations</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Examinations&amp;diff=274"/>
		<updated>2023-06-22T12:50:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nwisniewska : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;At ENSA Dijon there are no typical examinations.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The examinations at ENSA Dijon have nothing in common with those you may know from primary school, middle school or secondary school.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At ENSA Dijon there are 2 types of examinations:&lt;br /&gt;
* continuous assessments,&lt;br /&gt;
* bilans.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Continuous assessment ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The continuous assessment is a method of evaluating students throughout the semester.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This means that instead of having a final exam, you will have exercises to do throughout the semester.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Assessments are based on specific tests, individual interviews with teachers, individual or group homework and course attendance.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The teachers observe how you work throughout the semester, and at the end complete an individual evaluation sheet.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the individual evaluation sheet they give you a mark based on your work.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bilan ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Bilan, what is it? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The bilan is a compulsory examination organised at the end of each semester, which enables you to gain 4 ECTS credits.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You have to create a small exhibition of the work you have produced during your semester at ENSA Dijon.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You should also show sources of inspiration on a table by displaying books and catalogues of the artists who have inspired you.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== What does a bilan look like? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The bilan is an oral presentation based on the display of your work and the reference table with the sources that have inspired you.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
First, you present your work.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Secondly, the jury asks you questions about your work which you must answer.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The length of this presentation varies from year to year:&lt;br /&gt;
* 1st year: 10 to 15 min&lt;br /&gt;
* 2nd year: 20 min &lt;br /&gt;
* 3rd year: 30 min&lt;br /&gt;
* 4th and 5th years: 40 min&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bilans are public, but you can ask not to have anyone present if you wish.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== What is the composition of a jury? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The jury is composed of 3 to 5 people: your coordinator and other teachers.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The composition changes each semester.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You will not have the same jury during the first semester and the second semester.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The composition of the juries is posted on the school&#039;s Pedagogy notice boards.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nwisniewska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Examens&amp;diff=273</id>
		<title>Examens</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Examens&amp;diff=273"/>
		<updated>2023-06-22T12:49:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nwisniewska : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;À l&#039;ENSA Dijon il n’y a pas d&#039;examens typiques. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les examens à l’ENSA Dijon n’ont rien à voir avec ceux que vous connaissez de l’école primaire, du collège ou du lycée.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À l&#039;ENSA Dijon il y a 2 types d’évaluations:&lt;br /&gt;
* les contrôles continus,&lt;br /&gt;
* les bilans.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Contrôle continu ==&lt;br /&gt;
Le contrôle continu est une méthode d’évaluation des étudiant.e.s tout au long du semestre.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cela veut dire qu&#039;au lieu d’avoir un examen final, vous aurez des exercices à faire tout au long du semestre.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les évaluations reposent sur des épreuves spécifiques, des entretiens individuels avec des professeur.e.s, des rendus individuels ou collectifs et l’assiduité aux cours.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les professeur.e.s observent comment vous travaillez pendant tout le semestre, et à la fin complètent un bulletin d’évaluation.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans le bulletin d’évaluation ils/elles vous donnent une note en fonction de votre travail.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bilan ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Bilan, c’est quoi? ===&lt;br /&gt;
Le bilan est une épreuve obligatoire organisée en fin de semestre, qui vous permet de valider 4 crédits ECTS.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous devez créer une petite exposition du travail que vous avez réalisé pendant votre semestre à l&#039;ENSA Dijon.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous devez aussi montrer vos sources d&#039;inspiration en exposant sur une table les livres et catalogues des artistes qui vous inspirent.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== À quoi ressemble un bilan? ===&lt;br /&gt;
Le bilan est un entretien oral autour de l’accrochage de vos travaux et autour de la table de références avec les sources qui vous ont inspiré.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En premier temps, vous présentez votre travail.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En deuxième temps, le jury vous pose des questions sur votre travail auxquelles vous devez répondre.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La durée de ce entretien varie selon les années:&lt;br /&gt;
* Année 1: 10 à 15 minutes&lt;br /&gt;
* Année 2: 20 minutes&lt;br /&gt;
* Année 3: 30 minutes&lt;br /&gt;
* Années 4 et 5: 40 minutes&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les bilans sont publics, mais vous pouvez demander à ce que personne n&#039;assiste à votre bilan si vous le souhaitez.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Quelle est la composition du jury? ===&lt;br /&gt;
Le jury du bilan est composé de 3 à 5 personnes : votre coordonnateur et autres professeurs.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La composition du jury change chaque semestre.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous n’aurez pas le même jury le premier semestre et le deuxième semestre.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La composition des jurys est affichée sur les panneaux de communication Pédagogie de l’école.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nwisniewska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Atelier_couleur&amp;diff=272</id>
		<title>Atelier couleur</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Atelier_couleur&amp;diff=272"/>
		<updated>2023-06-22T12:27:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nwisniewska : Annulation des modifications 271 de Nwisniewska (discussion)&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;languages /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;translate&amp;gt;&lt;br /&gt;
== ATELIER COULEUR == &amp;lt;!--T:1--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Atelier couleur, c’est quoi? === &amp;lt;!--T:2--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:3--&amp;gt;&lt;br /&gt;
L’atelier couleur est un endroit où vous pouvez expérimenter avec les technologies de la peinture.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:4--&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dans l’atelier couleur se trouve une matériauthèque.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:5--&amp;gt;&lt;br /&gt;
La matériauthèque est une base de données d’informations techniques et visuelles des matériaux.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Qui est le responsable de l’atelier couleur? === &amp;lt;!--T:6--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:7--&amp;gt; &lt;br /&gt;
Le responsable de l’atelier couleur est &lt;br /&gt;
* Alain Bourgeois ([mailto:alain.bourgeois@ensa-dijon.fr alain.bourgeois@ensa-dijon.fr])&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Atelier couleur, c’est où? === &amp;lt;!--T:8--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:9--&amp;gt;&lt;br /&gt;
L’atelier couleur se trouve à Villa.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:10--&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ce lieu figure sur le plan de l’école comme 07.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Quelles sont les horaires d’ouverture de l’atelier couleur? === &amp;lt;!--T:11--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:12--&amp;gt;&lt;br /&gt;
L’atelier couleur est ouvert du lundi au vendredi quand il n’a y a pas de cours dedans.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Qui peut accéder à l’atelier couleur? === &amp;lt;!--T:13--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:14--&amp;gt;&lt;br /&gt;
L’atelier est ouvert pour tous.tes ceux.celles qui veulent expérimenter avec la couleur et les matériaux de peinture.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Comment accéder à l’atelier couleur? === &amp;lt;!--T:15--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:16--&amp;gt;&lt;br /&gt;
L’accès est possible seulement sur autorisation du responsable.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== SI VOUS AVEZ D’AUTRES QUESTIONS CONTACTEZ LE RESPONSABLE === &amp;lt;!--T:17--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/translate&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nwisniewska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Atelier_couleur&amp;diff=271</id>
		<title>Atelier couleur</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Atelier_couleur&amp;diff=271"/>
		<updated>2023-06-22T12:27:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nwisniewska : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;languages /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;translate&amp;gt;&lt;br /&gt;
== ATELIER COULEUR == &amp;lt;!--T:1--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Atelier couleur, c’est quoi? === &amp;lt;!--T:2--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:3--&amp;gt;&lt;br /&gt;
L’atelier couleur est un endroit où vous pouvez expérimenter avec les technologies de la peinture.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:4--&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dans l’atelier couleur se trouve une matériauthèque.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:5--&amp;gt;&lt;br /&gt;
La matériauthèque est une base de données d’informations techniques et visuelles des matériaux.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Qui est le responsable de l’atelier couleur? === &amp;lt;!--T:6--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:7--&amp;gt; &lt;br /&gt;
Le responsable de l’atelier couleur est &lt;br /&gt;
* Alain Bourgeois ([mailto:alain.bourgeois@ensa-dijon.fr alain.bourgeois@ensa-dijon.fr])&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Atelier couleur, c’est où? === &amp;lt;!--T:8--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:9--&amp;gt;&lt;br /&gt;
L’atelier couleur se trouve à Villa.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:10--&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ce lieu figure sur le plan de l’école comme 07.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Quelles sont les horaires d’ouverture de l’atelier couleur? === &amp;lt;!--T:11--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:12--&amp;gt;&lt;br /&gt;
L’atelier couleur est ouvert du lundi au vendredi quand il n’a y a pas de cours dedans.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Qui peut accéder à l’atelier couleur? === &amp;lt;!--T:13--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:14--&amp;gt;&lt;br /&gt;
L’atelier est ouvert pour tous.tes ceux.celles qui veulent expérimenter avec la couleur et les matériaux de peinture.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Comment accéder à l’atelier couleur? === &amp;lt;!--T:15--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:16--&amp;gt;&lt;br /&gt;
L’accès est possible seulement sur autorisation du responsable.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:17--&amp;gt;&lt;br /&gt;
=== SI VOUS AVEZ D’AUTRES QUESTIONS CONTACTEZ LE RESPONSABLE === &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/translate&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nwisniewska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Atelier_couleur&amp;diff=270</id>
		<title>Atelier couleur</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Atelier_couleur&amp;diff=270"/>
		<updated>2023-06-22T12:25:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nwisniewska : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;languages /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;translate&amp;gt;&lt;br /&gt;
== ATELIER COULEUR == &amp;lt;!--T:1--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Atelier couleur, c’est quoi? === &amp;lt;!--T:2--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:3--&amp;gt;&lt;br /&gt;
L’atelier couleur est un endroit où vous pouvez expérimenter avec les technologies de la peinture.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:4--&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dans l’atelier couleur se trouve une matériauthèque.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:5--&amp;gt;&lt;br /&gt;
La matériauthèque est une base de données d’informations techniques et visuelles des matériaux.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Qui est le responsable de l’atelier couleur? === &amp;lt;!--T:6--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:7--&amp;gt; &lt;br /&gt;
Le responsable de l’atelier couleur est &lt;br /&gt;
* Alain Bourgeois ([mailto:alain.bourgeois@ensa-dijon.fr alain.bourgeois@ensa-dijon.fr])&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Atelier couleur, c’est où? === &amp;lt;!--T:8--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:9--&amp;gt;&lt;br /&gt;
L’atelier couleur se trouve à Villa.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:10--&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ce lieu figure sur le plan de l’école comme 07.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Quelles sont les horaires d’ouverture de l’atelier couleur? === &amp;lt;!--T:11--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:12--&amp;gt;&lt;br /&gt;
L’atelier couleur est ouvert du lundi au vendredi quand il n’a y a pas de cours dedans.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Qui peut accéder à l’atelier couleur? === &amp;lt;!--T:13--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:14--&amp;gt;&lt;br /&gt;
L’atelier est ouvert pour tous.tes ceux.celles qui veulent expérimenter avec la couleur et les matériaux de peinture.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Comment accéder à l’atelier couleur? === &amp;lt;!--T:15--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:16--&amp;gt;&lt;br /&gt;
L’accès est possible seulement sur autorisation du responsable.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== SI VOUS AVEZ D’AUTRES QUESTIONS CONTACTEZ LE RESPONSABLE === &amp;lt;!--T:17--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/translate&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nwisniewska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Atelier_couleur&amp;diff=269</id>
		<title>Atelier couleur</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Atelier_couleur&amp;diff=269"/>
		<updated>2023-06-22T12:21:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nwisniewska : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;languages /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;translate&amp;gt;&lt;br /&gt;
== ATELIER COULEUR == &amp;lt;!--T:1--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Atelier couleur, c’est quoi? === &amp;lt;!--T:2--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:3--&amp;gt;&lt;br /&gt;
L’atelier couleur est un endroit où vous pouvez expérimenter avec les technologies de la peinture.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:4--&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dans l’atelier couleur se trouve une matériauthèque.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:5--&amp;gt;&lt;br /&gt;
La matériauthèque est une base de données d’informations techniques et visuelles des matériaux.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Qui est le responsable de l’atelier couleur? === &amp;lt;!--T:6--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:7--&amp;gt; &lt;br /&gt;
Le responsable de l’atelier couleur est &lt;br /&gt;
* Alain Bourgeois ([mailto:alain.bourgeois@ensa-dijon.fr alain.bourgeois@ensa-dijon.fr])&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Atelier couleur, c’est où? === &amp;lt;!--T:8--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:9--&amp;gt;&lt;br /&gt;
L’atelier couleur se trouve à Villa.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:10--&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ce lieu figure sur le plan de l’école comme 07.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Quelles sont les horaires d’ouverture de l’atelier couleur? === &amp;lt;!--T:11--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:12--&amp;gt;&lt;br /&gt;
L’atelier couleur est ouvert du lundi au vendredi quand il n’a y a pas de cours dedans.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Qui peut accéder à l’atelier couleur? === &amp;lt;!--T:13--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:14--&amp;gt;&lt;br /&gt;
L’atelier est ouvert pour tous.tes ceux.celles qui veulent expérimenter avec la couleur et les matériaux de peinture.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Comment accéder à l’atelier couleur? === &amp;lt;!--T:15--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:16--&amp;gt;&lt;br /&gt;
L’accès est possible seulement sur autorisation du responsable.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== SI VOUS AVEZ D’AUTRES QUESTIONS CONTACTEZ LE RESPONSABLE === &amp;lt;!--T:17--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/translate&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nwisniewska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Atelier_couleur&amp;diff=268</id>
		<title>Atelier couleur</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Atelier_couleur&amp;diff=268"/>
		<updated>2023-06-22T12:17:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nwisniewska : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;languages /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;translate&amp;gt;&lt;br /&gt;
== ATELIER COULEUR == &amp;lt;!--T:1--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Atelier couleur, c’est quoi? === &amp;lt;!--T:2--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:3--&amp;gt;&lt;br /&gt;
L’atelier couleur est un endroit où vous pouvez expérimenter avec les technologies de la peinture.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans l’atelier couleur se trouve une matériauthèque.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La matériauthèque est une base de données d’informations techniques et visuelles des matériaux.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Qui est le responsable de l’atelier couleur? === &amp;lt;!--T:4--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:5--&amp;gt; &lt;br /&gt;
Le responsable de l’atelier couleur est &lt;br /&gt;
* Alain Bourgeois ([mailto:alain.bourgeois@ensa-dijon.fr alain.bourgeois@ensa-dijon.fr])&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Atelier couleur, c’est où? === &amp;lt;!--T:6--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:7--&amp;gt;&lt;br /&gt;
L’atelier couleur se trouve à Villa.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce lieu figure sur le plan de l’école comme 07.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Quelles sont les horaires d’ouverture de l’atelier couleur? === &amp;lt;!--T:1--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:8--&amp;gt;&lt;br /&gt;
L’atelier couleur est ouvert du lundi au vendredi quand il n’a y a pas de cours dedans.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Qui peut accéder à l’atelier couleur? === &amp;lt;!--T:9--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:10--&amp;gt;&lt;br /&gt;
L’atelier est ouvert pour tous.tes ceux.celles qui veulent expérimenter avec la couleur et les matériaux de peinture.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Comment accéder à l’atelier couleur? === &amp;lt;!--T:11--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--T:12--&amp;gt;&lt;br /&gt;
L’accès est possible seulement sur autorisation du responsable.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== SI VOUS AVEZ D’AUTRES QUESTIONS CONTACTEZ LE RESPONSABLE === &amp;lt;!--T:13--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/translate&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nwisniewska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Library&amp;diff=267</id>
		<title>Library</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Library&amp;diff=267"/>
		<updated>2023-06-22T10:42:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nwisniewska : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== I WANT TO BORROW A BOOK. HOW DO I DO? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Library, where is it? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The library is located on the first floor at the school&#039;s main entrance.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It comprises 3 rooms, one of which is separate from the rest and is called the Annexe.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
These places are marked on the school map as 03 and 01.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Who is the library supervisor? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The library supervisor is Vanessa Silvia ([mailto:vanessa.silvia@ensa-dijon.fr vanessa.silvia@ensa-dijon.fr]).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== What are the library opening hours? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The library is open:&lt;br /&gt;
* Monday from 1 p.m. to 6 p.m.&lt;br /&gt;
* Tuesday, Wednesday, Thursday, from 9 a.m. to 6 p.m.&lt;br /&gt;
* Friday from 9 a.m. to 1 p.m.&lt;br /&gt;
* The Annexe is open independently from 9am to 5pm every day.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== To borrow, you&#039;ll need... ===&lt;br /&gt;
* your student card&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== How to borrow a book? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Once you&#039;ve chosen the book you want, go to the library reception desk to borrow it.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you wish to borrow documents from the Annexe, you must also go to the library reception desk.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To borrow older stock, contact: ([mailto:budl.contact@u-bourgogne.fr budl.contact@u-bourgogne.fr]).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== What languages are books available in? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Most books are in French, but we also offer books and magazines in English, Chinese, Italian and German.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Where can I find the library catalog? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The computerized catalog and the library portal can be accessed at: ensa-dijon.bibli.fr&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== What is the fonds ancien? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The fonds ancien, located in the BU Droit-Lettres on the Université de Bourgogne campus, is a collection of historical works belonging to ENSA.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For example, you can find works that belonged to Devosge.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== When should I return the book I&#039;ve borrowed? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can keep the book for 4 weeks. If you wish, you can extend your loan at the library for another 4 weeks.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== What are the consequences if I return the book late? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The ability to borrow new books will be blocked for the same number of days you were late.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== What should I do if I&#039;ve lost or destroyed the book I borrowed? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In such cases, you will need to rebuy the book or another one proposed by the library.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== IF YOU HAVE ANY FURTHER QUESTIONS, PLEASE CONTACT THE SUPERVISOR ===&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nwisniewska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Biblioth%C3%A8que&amp;diff=266</id>
		<title>Bibliothèque</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Biblioth%C3%A8que&amp;diff=266"/>
		<updated>2023-06-22T10:40:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nwisniewska : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== JE VEUX EMPRUNTER UN LIVRE. COMMENT LE FAIRE? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Où se trouve la bibliothèque de l’ENSA Dijon? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La bibliothèque se trouve au rez-de-chaussée à l’entrée principale de l’école.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Elle est composée de 3 pièces, dont une est séparée du reste et s’appelle Annexe. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ce lieu figure sur le plan de l&#039;école comme 03 et 01.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Qui est la responsable de la bibliothèque? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La responsable de la bibliothèque est &lt;br /&gt;
* Vanessa Silvia ([mailto:vanessa.silvia@ensa-dijon.fr vanessa.silvia@ensa-dijon.fr])&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Quelles sont les horaires d’ouverture de la bibliothèque? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La bibliothèque est ouverte:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Lundi de 13h jusqu’à 18h,&lt;br /&gt;
* Mardi, mercredi, jeudi de 9h à 18 h,&lt;br /&gt;
* Vendredi de 9h à 13h,&lt;br /&gt;
* L’Annexe est ouvert en autonomie de 9h à 17h chaque jour.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pour emprunter, vous aurez besoin de… ===&lt;br /&gt;
* votre carte d’étudiant.e&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Comment emprunter un livre? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir choisi le livre souhaité, allez à l&#039;accueil de la bibliothèque pour l’emprunter.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lorsque vous souhaitez emprunter des documents de l&#039;Annexe, vous devez également vous rendre à l’accueil de la bibliothèque.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour emprunter le fonds ancien, contactez : ([mailto:budl.contact@u-bourgogne.fr budl.contact@u-bourgogne.fr]).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Dans quelles langues sont disponibles les livres ? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La plupart des livres sont en français, mais on dispose des livres ou revues en anglais, chinois, italien et allemand.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Où trouver le catalogue des livres ? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le catalogue informatisé et le portail de la bibliothèque sont accessibles à l’adresse : [http://ensa-dijon.bibli.fr ensa-dijon.bibli.fr].&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Qu’est-ce que le fonds ancien? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le fonds ancien, qui se trouve à la BU Droit-Lettres sur le Campus d’Université de Bourgogne, sont les ouvrages historiques appartenant à l’ENSA.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pour donner exemple, vous pouvez y retrouver des ouvrages qui appartenaient à Devosge.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Quand rendre le livre que j’ai emprunté? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous pouvez garder le livre emprunté pendant 4 semaines.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Si vous souhaitez, vous pouvez prolonger votre emprunt à la bibliothèque pour encore 4 semaines supplémentaires.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Quelles sont les conséquences si je rends le livre en retard? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La possibilité d’emprunter des nouveaux livres sera bloquée pour le même nombre de jours que vous étiez en retard.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Que faire si j’ai perdu ou détruit le livre emprunté? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans ces cas, il faudra racheter le même livre ou un autre désigné par la bibliothèque.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== SI VOUS AVEZ D’AUTRES QUESTIONS CONTACTEZ LA RESPONSABLE ===&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nwisniewska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Teacher_absences&amp;diff=265</id>
		<title>Teacher absences</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Teacher_absences&amp;diff=265"/>
		<updated>2023-06-22T10:39:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nwisniewska : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=== Where can I find information on teacher absences? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If a teacher is absent, you will receive a message with this information on your ENSA Dijon e-mail address.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In addition, all absences are posted on the corridor wall on the ground floor near the teachers&#039; room.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The teachers&#039; room is marked on the school map as 04.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nwisniewska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Absences_des_professeur.e.s&amp;diff=264</id>
		<title>Absences des professeur.e.s</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Absences_des_professeur.e.s&amp;diff=264"/>
		<updated>2023-06-22T10:38:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nwisniewska : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=== Où trouver l&#039;information sur les absences des professeur.e.s? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si un.e professeur.e est absent.e vous recevrez un message avec cette information sur votre adresse mail ENSA Dijon.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De plus, toutes les absences sont affichées sur le mur de couloir au rez-de-chaussée près de la salle des professeur.e.s.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La salle des professeur.e.s figure sur le plan de l&#039;école comme 04.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nwisniewska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Schedule&amp;diff=263</id>
		<title>Schedule</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Schedule&amp;diff=263"/>
		<updated>2023-06-22T10:38:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nwisniewska : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== SCHEDULE ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Where can I find my schedule? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can find your schedule:&lt;br /&gt;
* in the corridor on the ground floor near the teachers&#039; room (the teachers&#039; room is marked on the school map as 04),&lt;br /&gt;
* on your Ganesh account,&lt;br /&gt;
* on the ENSA Dijon website in the tab ‘OUR STUDIES’ -&amp;gt; ‘CURRICULUM’.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The schedule of an Erasmus student is different from that of ENSA Dijon students.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you have any doubts about your schedule, contact the International Relations Co-ordinator.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The International Relations Co-ordiantor’s office is at Villa on the 2nd floor.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can also write an email to [mailto:international.studies@ensa-dijon.fr international.studies@ensa-dijon.fr].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nwisniewska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Ganesh_intranet&amp;diff=261</id>
		<title>Ganesh intranet</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Ganesh_intranet&amp;diff=261"/>
		<updated>2023-06-22T10:37:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nwisniewska : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== GANESH ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ganesh, what is it? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ganesh is a server used by ENSA Dijon.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is available only in French.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.ensa-dijon.net&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ganesh, what is it for? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On Ganesh you can:&lt;br /&gt;
* register for the entrance examination&lt;br /&gt;
* re-enrol (re-enrolment is compulsory every year)&lt;br /&gt;
* choose your courses when enrolment is open&lt;br /&gt;
* check your schedule&lt;br /&gt;
* check the general information posted by the administration with upcoming events&lt;br /&gt;
* download your certificate of attendance at school&lt;br /&gt;
* see the teaching calendar with the dates of holidays and events scheduled for the academic year&lt;br /&gt;
* prepare your bilan by reserving rooms or equipment&lt;br /&gt;
* see the procedure for internships and download the internship agreement form&lt;br /&gt;
* find information on how to recognise your disability&lt;br /&gt;
* see your final grades&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== How to create a Ganesh account? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In general, first-year Bachelor&#039;s students already have a Ganesh account.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Candidates wishing to study at ENSA Dijon must create a Ganesh account to register for the entrance examination and submit their portfolio.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
To create a Ganesh account you must:&lt;br /&gt;
* go to https://www.ensa-dijon.net/inscription when registration is open.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Every year you need to re-enrol on Ganesh.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To re-enrol go to https://www.ensa-dijon.net/reinscription. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== I am an Erasmus student. How to access Ganesh? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Erasmus students must also have a Ganesh account.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Please contact Louise Hüe-Rifad ([mailto:pedagogie@ensa-dijon.fr pedagogie@ensa-dijon.fr]).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== In case of any problems: ===&lt;br /&gt;
* with  your ENSA Dijon email contact Éric Marillier (mailto:eric.marillier@ensa-dijon.fr eric.marillier@ensa-dijon.fr])&lt;br /&gt;
* with your Ganesh account contact Louise Hüe-Rifad ([mailto:pedagogie@ensa-dijon.fr pedagogie@ensa-dijon.fr])&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nwisniewska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Ganesh&amp;diff=260</id>
		<title>Ganesh</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Ganesh&amp;diff=260"/>
		<updated>2023-06-22T10:37:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nwisniewska : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== GANESH ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ganesh, c’est quoi? ===&lt;br /&gt;
Ganesh est un serveur utilisé par l’ENSA Dijon.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il n&#039;est qu’en français.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.ensa-dijon.net&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ganesh, à quoi ça sert? ===&lt;br /&gt;
Sur Ganesh vous pouvez:&lt;br /&gt;
* vous inscrire au concours d’entrée&lt;br /&gt;
* vous réinscrire (la réinscription est obligatoire chaque année)&lt;br /&gt;
* choisir vos cours lorsque l’inscription est ouverte&lt;br /&gt;
* voir votre emploi du temps&lt;br /&gt;
* vérifier les information générales affichés par l’administration avec des événements à venir&lt;br /&gt;
* télécharger votre certificat de scolarité&lt;br /&gt;
* voir le calendrier pédagogique avec les dates des jours fériés et des événement prévus pour l’année académique&lt;br /&gt;
* préparer votre bilan en réservant les salles ou le matériel&lt;br /&gt;
* voir la procédure pour les stages et télécharger la fiche de renseignement de stage&lt;br /&gt;
* trouver de l’information comment reconnaître votre handicap&lt;br /&gt;
* voir vos résultats&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Comment créer un compte Ganesh? ===&lt;br /&gt;
En général, les étudiant.e.s de la première année de Licence ont déjà un compte Ganesh.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les candidat.e.s qui souhaitent étudier à l’ENSA Dijon doivent créer un compte Ganesh pour s’inscrire au concours et déposer leur portfolio.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Pour créer un compte Ganesh vous devez:&lt;br /&gt;
* aller sur le site https://www.ensa-dijon.net/inscription lorsque l’inscription est ouverte.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chaque année il faut que vous vous réinscrivez sur Ganesh.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour vous réinscrire allez sur https://www.ensa-dijon.net/reinscription.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Je suis un.e étudiant.e Erasmus. Comment accéder à Ganesh? ===&lt;br /&gt;
Les étudiant.e.s Erasmus doivent aussi avoir un compte Ganesh.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour cela contactez Louise Hüe-Rifad ([mailto:pedagogie@ensa-dijon.fr pedagogie@ensa-dijon.fr])&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== En cas de problèmes: ===&lt;br /&gt;
* avec votre email ENSA Dijon contactez Éric Marillier ([mailto:eric.marillier@ensa-dijon.fr eric.marillier@ensa-dijon.fr])&lt;br /&gt;
* avec votre compte Ganesh contactez Louise Hüe-Rifad ([mailto:pedagogie@ensa-dijon.fr pedagogie@ensa-dijon.fr])&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nwisniewska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Your_own_space_at_ENSA&amp;diff=259</id>
		<title>Your own space at ENSA</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Your_own_space_at_ENSA&amp;diff=259"/>
		<updated>2023-06-22T10:36:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nwisniewska : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;ENSA Dijon students can carry out their artistic work at the school.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You do not have to work at home.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At the beginning of the year, during the welcome day, you will be assigned to a specific classroom.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This classroom will be exclusively for your group.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The classroom is equipped with tables, trestles and stools for everyone.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You must take them and arrange them in the room.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The table will be your workspace for the whole year.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can carry out your artistic work at school instead of at home.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Erasmus students also have their own table.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The International Relations Co-ordinator will explain and show you everything during your first visit to the school.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nwisniewska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Accueil&amp;diff=258</id>
		<title>Accueil</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Accueil&amp;diff=258"/>
		<updated>2023-06-22T10:35:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nwisniewska : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;* Arriver en France&lt;br /&gt;
** Argent&lt;br /&gt;
** Visa&lt;br /&gt;
** Banque&lt;br /&gt;
** Service social étudiant&lt;br /&gt;
*** FR [[MesServices.etudiant]] / EN [[MesServices.etudiant website]]&lt;br /&gt;
*** FR [[CVEC]] / EN [[CVEC student tax]]&lt;br /&gt;
*** Aide financière&lt;br /&gt;
*** FR [[Izly, c’est quoi?|Izly]] / EN [[Izly app]]&lt;br /&gt;
*** FR [[Cantine]] / EN [[Canteen]]&lt;br /&gt;
*** Assistant.e social.e&lt;br /&gt;
*** Logement&lt;br /&gt;
**** Logement Erasmus&lt;br /&gt;
**** FR [[Garantie Visale, c’est quoi?|Garantie Visale]] / EN [[Visale guarantee]]&lt;br /&gt;
**** Assurance&lt;br /&gt;
**** Aide financière&lt;br /&gt;
*** Assurance responsabilité civile&lt;br /&gt;
*** Transport&lt;br /&gt;
* Vivre à l&#039;ENSA Dijon&lt;br /&gt;
** FR [[Mes notes|Mes notes à l&#039;ENSA Dijon]] / EN [[Marking system]]&lt;br /&gt;
** FR [[Acheter des fournitures dart|Acheter des fournitures d&#039;art]] / EN [[Buying art supplies]]&lt;br /&gt;
** FR [[Installation à ENSA|Installation à l&#039;ENSA Dijon]] / EN [[Your own space at ENSA|Your own space at ENSA Dijon]]&lt;br /&gt;
** FR [[Ganesh]] / EN [[Ganesh intranet]]&lt;br /&gt;
** FR [[Emploi du temps]] / EN [[Schedule]]&lt;br /&gt;
** FR [[Absences des professeur.e.s]] / EN [[Teacher absences]]&lt;br /&gt;
** FR [[Mon absence]] / EN [[My absence]]&lt;br /&gt;
** FR [[Déjeuner]] / EN [[Lunch]]&lt;br /&gt;
** FR [[Bibliothèque]] / EN [[Library]]&lt;br /&gt;
** FR [[Centre de prêt]] / EN [[Loan centre]]&lt;br /&gt;
** FR [[Ateliers]] / EN [[Workshops]]&lt;br /&gt;
*** FR [[Atelier impression]] / EN [[Printing workshop]]&lt;br /&gt;
*** FR [[Atelier sérigraphie]] / EN [[Serigraphy Workshop]]&lt;br /&gt;
*** FR [[Atelier son]] / EN [[Sound Workshop]]&lt;br /&gt;
*** FR [[Atelier peinture]] / EN [[Painting Workshop]]&lt;br /&gt;
*** FR [[Atelier vidéo]] / EN [[Video Workshop]]&lt;br /&gt;
*** FR [[Atelier photographie]] / EN [[Photography Workshop]]&lt;br /&gt;
*** FR [[Atelier de fabrication]] / EN [[Construction Workshop]]&lt;br /&gt;
*** FR [[Atelier couleur]] / EN [[Colour Workshop]]&lt;br /&gt;
*** Atelier maquette&lt;br /&gt;
*** Atelier volume&lt;br /&gt;
** FR [[Rendez-vous avec un.e professeur.e]] / EN [[Appointment with a teacher]]&lt;br /&gt;
** FR [[Résultats]] / EN [[Grades]]&lt;br /&gt;
** FR [[Menstruation]] / EN [[Menstruation en|Menstruation]]&lt;br /&gt;
** FR [[International]] / EN [[International mobility]]&lt;br /&gt;
** FR [[Je veux faire un stage|Stage]] / EN [[Internship]]&lt;br /&gt;
** FR [[Examens]] / EN [[Examinations]]&lt;br /&gt;
* Santé&lt;br /&gt;
** Médecin&lt;br /&gt;
** FR [[Psychologue]] / EN [[Psychologist]]&lt;br /&gt;
** Santé sexuelle&lt;br /&gt;
* Sécurité, accidents et urgences&lt;br /&gt;
** Fêter en sécurité&lt;br /&gt;
** Discriminations et violences&lt;br /&gt;
** Accident&lt;br /&gt;
** Incendie&lt;br /&gt;
** Hôpital&lt;br /&gt;
* Vivre à Dijon&lt;br /&gt;
** FR [[Carte Culture]] / EN [[Carte Culture Student Discounts|Carte Culture]]&lt;br /&gt;
** Entrée gratuite&lt;br /&gt;
** Parcs&lt;br /&gt;
** Lieux artistiques&lt;br /&gt;
** Apprendre le français&lt;br /&gt;
* Témoignages&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;strong&amp;gt;MediaWiki a été installé.&amp;lt;/strong&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Consultez le [[mediawikiwiki:Special:MyLanguage/Help:Contents|Guide de l’utilisateur]] pour plus d’informations sur l’utilisation de ce logiciel de wiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pour démarrer==&lt;br /&gt;
*[[mediawikiwiki:Special:MyLanguage/Manual:Configuration_settings|Liste des paramètres de configuration]]&lt;br /&gt;
*[[mediawikiwiki:Special:MyLanguage/Manual:FAQ|Questions courantes sur MediaWiki]]&lt;br /&gt;
*[https://lists.wikimedia.org/postorius/lists/mediawiki-announce.lists.wikimedia.org/ Liste de discussion sur les distributions de MediaWiki]&lt;br /&gt;
*[[mediawikiwiki:Special:MyLanguage/Localisation#Translation_resources|Adaptez MediaWiki dans votre langue]]&lt;br /&gt;
*[[mediawikiwiki:Special:MyLanguage/Manual:Combating_spam|Apprendre comment combattre le pourriel dans votre wiki]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nwisniewska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Installation_%C3%A0_ENSA&amp;diff=257</id>
		<title>Installation à ENSA</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Installation_%C3%A0_ENSA&amp;diff=257"/>
		<updated>2023-06-22T10:34:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nwisniewska : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Les étudiant.e.s de l’ENSA Dijon ont l’école à disposition pour faire leurs travaux artistiques.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous ne devez pas travailler chez vous.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au début de l’année pendant la journée d’accueil, vous allez être dirigé.e.s vers une salle.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette salle sera la salle de votre groupe.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans cette salle se trouvent des plateaux, tréteaux et tabourets pour chacun.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous devez les prendre et placer dans la salle.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le plateau sera votre espace de travail pendant toute l’année.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous pouvez réaliser vos travaux artistiques à l’école, au lieu de les faire chez vous.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les étudiant.e.s Erasmus ont leur plateau aussi.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La/le gestionnaire des relations internationales vous expliquera et montrera tout pendant votre première visite à l’école.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nwisniewska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Marking_system&amp;diff=256</id>
		<title>Marking system</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Marking_system&amp;diff=256"/>
		<updated>2023-06-22T10:33:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nwisniewska : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== What is the marking system at ENSA Dijon? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At ENSA Dijon the teachers mark you out of 20.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== How to pass a semester/year? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To pass your semester, you must obtain the total number of credits.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To obtain a credit you need to get a mark of at least 10 out of 20.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
One semester equals 30 ECTS credits, one year equals 60 ECTS credits.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== What can I do if I have not managed to obtain 30 credits? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You must take a make-up test, on the condition that you do not have more than 6 missing credits.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can only take one make-up test for each subject.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you did not manage to get a sufficiently high mark during the make-up test, you cannot take it a second time.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you have more than 6 missing credits, you have not passed your semester.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Erasmus students who have not passed their semester must contact their teacher as soon as possible and arrange a make-up test before they return home.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== MAKE-UP TESTS ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Make-up tests are only possible if you have no more than 6 missing credits.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You must take your make-up tests within a period of 2 months following the bilan.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== REPEATING A YEAR ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You are only allowed to repeat a year once during each degree programme.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You must retake subjects you failed the previous year.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Credits received the previous year are carried over to the next year.&lt;br /&gt;
What&#039;s more, you must present the bilan.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nwisniewska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Mes_notes&amp;diff=255</id>
		<title>Mes notes</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Mes_notes&amp;diff=255"/>
		<updated>2023-06-22T10:33:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nwisniewska : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Quel est le système de notation à l’ENSA Dijon? ==&lt;br /&gt;
À l&#039;ENSA Dijon les professeur.e.s vous notent sur 20.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Comment passer son semestre/année? ==&lt;br /&gt;
Pour passer votre semestre vous devez obtenir le total des crédits.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour obtenir un crédit il faut avoir une note d&#039;au moins 10 sur 20.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un semestre est égal à 30 crédits ECTS, une année égale à 60 crédits ECTS.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Que faire si je n’ai pas réussi à obtenir 30 crédits? ==&lt;br /&gt;
Vous pouvez passer aux rattrapages seulement si vous n’avez pas plus que 6 crédits à rattraper.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il est possible de faire un rattrapage par matière.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si vous n’avez pas réussi à obtenir une note suffisante pendant le rattrapage, vous ne pouvez pas le faire une deuxième fois.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si vous avez plus que 6 crédits à rattraper, vous n’avez pas passé votre semestre.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les étudiant.e.s Erasmus qui n’ont pas réussi son semestre doivent absolument contacter le/la professeur.e au plus vite possible et organiser le rattrapage avant leur retour dans le pays.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== RATTRAPAGES ===&lt;br /&gt;
Les rattrapages sont possibles seulement si vous n’avez pas plus que 6 crédits à rattraper.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous avez maximum 2 mois après le bilan semestriel pour rattraper vos crédits.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== REDOUBLEMENT ===&lt;br /&gt;
Un seul redoublement par cycle est autorisé.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous devez redoubler les matières que vous avez échouées l’année précédente.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les crédits acquis sont conservés l’année suivante.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De plus, vous êtes obligé.e.s de présenter le bilan.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nwisniewska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Mes_notes&amp;diff=254</id>
		<title>Mes notes</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Mes_notes&amp;diff=254"/>
		<updated>2023-06-22T10:32:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nwisniewska : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Quel est le système de notation à l’ENSA Dijon? ==&lt;br /&gt;
À l&#039;ENSA les professeur.e.s vous notent sur 20.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Comment passer son semestre/année? ==&lt;br /&gt;
Pour passer votre semestre vous devez obtenir le total des crédits.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour obtenir un crédit il faut avoir une note d&#039;au moins 10 sur 20.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un semestre est égal à 30 crédits ECTS, une année égale à 60 crédits ECTS.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Que faire si je n’ai pas réussi à obtenir 30 crédits? ==&lt;br /&gt;
Vous pouvez passer aux rattrapages seulement si vous n’avez pas plus que 6 crédits à rattraper.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il est possible de faire un rattrapage par matière.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si vous n’avez pas réussi à obtenir une note suffisante pendant le rattrapage, vous ne pouvez pas le faire une deuxième fois.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si vous avez plus que 6 crédits à rattraper, vous n’avez pas passé votre semestre.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les étudiant.e.s Erasmus qui n’ont pas réussi son semestre doivent absolument contacter le/la professeur.e au plus vite possible et organiser le rattrapage avant leur retour dans le pays.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== RATTRAPAGES ===&lt;br /&gt;
Les rattrapages sont possibles seulement si vous n’avez pas plus que 6 crédits à rattraper.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous avez maximum 2 mois après le bilan semestriel pour rattraper vos crédits.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== REDOUBLEMENT ===&lt;br /&gt;
Un seul redoublement par cycle est autorisé.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous devez redoubler les matières que vous avez échouées l’année précédente.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les crédits acquis sont conservés l’année suivante.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De plus, vous êtes obligé.e.s de présenter le bilan.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nwisniewska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Accueil&amp;diff=253</id>
		<title>Accueil</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Accueil&amp;diff=253"/>
		<updated>2023-06-22T10:32:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nwisniewska : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;* Arriver en France&lt;br /&gt;
** Argent&lt;br /&gt;
** Visa&lt;br /&gt;
** Banque&lt;br /&gt;
** Service social étudiant&lt;br /&gt;
*** FR [[MesServices.etudiant]] / EN [[MesServices.etudiant website]]&lt;br /&gt;
*** FR [[CVEC]] / EN [[CVEC student tax]]&lt;br /&gt;
*** Aide financière&lt;br /&gt;
*** FR [[Izly, c’est quoi?|Izly]] / EN [[Izly app]]&lt;br /&gt;
*** FR [[Cantine]] / EN [[Canteen]]&lt;br /&gt;
*** Assistant.e social.e&lt;br /&gt;
*** Logement&lt;br /&gt;
**** Logement Erasmus&lt;br /&gt;
**** FR [[Garantie Visale, c’est quoi?|Garantie Visale]] / EN [[Visale guarantee]]&lt;br /&gt;
**** Assurance&lt;br /&gt;
**** Aide financière&lt;br /&gt;
*** Assurance responsabilité civile&lt;br /&gt;
*** Transport&lt;br /&gt;
* Vivre à l&#039;ENSA Dijon&lt;br /&gt;
** FR [[Mes notes|Mes notes à l&#039;ENSA Dijon]] / EN [[Marking system]]&lt;br /&gt;
** FR [[Acheter des fournitures dart|Acheter des fournitures d&#039;art]] / EN [[Buying art supplies]]&lt;br /&gt;
** FR [[Installation à ENSA|Installation à l&#039;ENSA Dijon]] / EN [[Your own space at ENSA Dijon]]&lt;br /&gt;
** FR [[Ganesh]] / EN [[Ganesh intranet]]&lt;br /&gt;
** FR [[Emploi du temps]] / EN [[Schedule]]&lt;br /&gt;
** FR [[Absences des professeur.e.s]] / EN [[Teacher absences]]&lt;br /&gt;
** FR [[Mon absence]] / EN [[My absence]]&lt;br /&gt;
** FR [[Déjeuner]] / EN [[Lunch]]&lt;br /&gt;
** FR [[Bibliothèque]] / EN [[Library]]&lt;br /&gt;
** FR [[Centre de prêt]] / EN [[Loan centre]]&lt;br /&gt;
** FR [[Ateliers]] / EN [[Workshops]]&lt;br /&gt;
*** FR [[Atelier impression]] / EN [[Printing workshop]]&lt;br /&gt;
*** FR [[Atelier sérigraphie]] / EN [[Serigraphy Workshop]]&lt;br /&gt;
*** FR [[Atelier son]] / EN [[Sound Workshop]]&lt;br /&gt;
*** FR [[Atelier peinture]] / EN [[Painting Workshop]]&lt;br /&gt;
*** FR [[Atelier vidéo]] / EN [[Video Workshop]]&lt;br /&gt;
*** FR [[Atelier photographie]] / EN [[Photography Workshop]]&lt;br /&gt;
*** FR [[Atelier de fabrication]] / EN [[Construction Workshop]]&lt;br /&gt;
*** FR [[Atelier couleur]] / EN [[Colour Workshop]]&lt;br /&gt;
*** Atelier maquette&lt;br /&gt;
*** Atelier volume&lt;br /&gt;
** FR [[Rendez-vous avec un.e professeur.e]] / EN [[Appointment with a teacher]]&lt;br /&gt;
** FR [[Résultats]] / EN [[Grades]]&lt;br /&gt;
** FR [[Menstruation]] / EN [[Menstruation en|Menstruation]]&lt;br /&gt;
** FR [[International]] / EN [[International mobility]]&lt;br /&gt;
** FR [[Je veux faire un stage|Stage]] / EN [[Internship]]&lt;br /&gt;
** FR [[Examens]] / EN [[Examinations]]&lt;br /&gt;
* Santé&lt;br /&gt;
** Médecin&lt;br /&gt;
** FR [[Psychologue]] / EN [[Psychologist]]&lt;br /&gt;
** Santé sexuelle&lt;br /&gt;
* Sécurité, accidents et urgences&lt;br /&gt;
** Fêter en sécurité&lt;br /&gt;
** Discriminations et violences&lt;br /&gt;
** Accident&lt;br /&gt;
** Incendie&lt;br /&gt;
** Hôpital&lt;br /&gt;
* Vivre à Dijon&lt;br /&gt;
** FR [[Carte Culture]] / EN [[Carte Culture Student Discounts|Carte Culture]]&lt;br /&gt;
** Entrée gratuite&lt;br /&gt;
** Parcs&lt;br /&gt;
** Lieux artistiques&lt;br /&gt;
** Apprendre le français&lt;br /&gt;
* Témoignages&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;strong&amp;gt;MediaWiki a été installé.&amp;lt;/strong&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Consultez le [[mediawikiwiki:Special:MyLanguage/Help:Contents|Guide de l’utilisateur]] pour plus d’informations sur l’utilisation de ce logiciel de wiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pour démarrer==&lt;br /&gt;
*[[mediawikiwiki:Special:MyLanguage/Manual:Configuration_settings|Liste des paramètres de configuration]]&lt;br /&gt;
*[[mediawikiwiki:Special:MyLanguage/Manual:FAQ|Questions courantes sur MediaWiki]]&lt;br /&gt;
*[https://lists.wikimedia.org/postorius/lists/mediawiki-announce.lists.wikimedia.org/ Liste de discussion sur les distributions de MediaWiki]&lt;br /&gt;
*[[mediawikiwiki:Special:MyLanguage/Localisation#Translation_resources|Adaptez MediaWiki dans votre langue]]&lt;br /&gt;
*[[mediawikiwiki:Special:MyLanguage/Manual:Combating_spam|Apprendre comment combattre le pourriel dans votre wiki]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nwisniewska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Explication_du_site&amp;diff=252</id>
		<title>Explication du site</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Explication_du_site&amp;diff=252"/>
		<updated>2023-06-22T10:29:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nwisniewska : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=== Notre raison d’être ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ArtStudentWiki a été créé pour aider les étudiant.e.s surtout étranger.ères à apprendre la vie en France, à l’ENSA Dijon et à Dijon.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce site peut être utile aussi pour des étudiant.e.s inscrit.e.s à l’ENSA Dijon.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous nous sommes rendu compte que de nombreuses informations sont difficiles à trouver et/ou sont écrites dans un langage compliqué.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pourquoi ce site utilise des mots avec des points, comme «étudiant.e», «professeur.e» ou «boursier.ère»? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En français, quand nous parlons d’un groupe de personnes, peu importe leur genre, la règle grammaticale nous dit d’utiliser le masculin.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour lutter contre la dicrimination des femmes et personnes non-binaires dans la langue française, l&#039;École a décidé d’écrire tous ses textes en écriture inclusive.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L’écriture inclusive est une façon d’écrire en ajoutant la terminaison féminine aux mots qui désignent un groupe de personnes ou qui parlent de quelqu’un.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lorsque nous écrivons «étudiant.e» au lieu de «étudiant» ou «étudiante», nous montrons qu’en même temps nous nous exprimons à toutes les personnes.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pourquoi ce site utilise des mots différents et plus faciles que les sites officiels d&#039;État ou des sites sur internet? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour écrire les textes de ce site, nous avons utilisé une méthode spéciale.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette méthode s’appelle FALC.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
FALC veut dire «facile à lire et à comprendre».&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le FALC existe pour faciliter la compréhension de textes dans tous les domaines.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est un peu comme une traduction d’un langage classique vers un langage simplifié.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le FALC permet de rendre l’information plus simple et plus claire.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nwisniewska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Garantie_Visale,_c%E2%80%99est_quoi%3F/en&amp;diff=251</id>
		<title>Garantie Visale, c’est quoi?/en</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Garantie_Visale,_c%E2%80%99est_quoi%3F/en&amp;diff=251"/>
		<updated>2023-06-22T08:59:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nwisniewska : Page créée avec « If you don&amp;#039;t pay your rent, the owner informs Action Logement. Action Logement pays back any unpaid sums to your lessor. After that, it&amp;#039;s up to you to repay Action Logement. »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;languages /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span id=&amp;quot;GARANTIE_VISALE&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
== VISALE GUARANTEE ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When you want to rent an apartment, the lessor may ask you to have a guarantor.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In general, a guarantor is someone who undertakes to pay the rent and utilities if you are unable to do so.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
If you don&#039;t know anyone who could become your guarantor, or if no one close to you has enough money, thanks to the Visale guarantee, you can ask the State to become your guarantor.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
HAVING A GUARANTOR IS MANDATORY IN CROUS STUDENT RESIDENCES.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span id=&amp;quot;Garantie_Visale,_c&amp;amp;#039;est_quoi?&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
=== Visale guarantee, what is it? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Visale guarantee is a free deposit offered by Action Logement to all students who need it.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It pays the rent and any potential repairs to the accommodation.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This deposit will be your guarantor.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span id=&amp;quot;Comment_ça_marche?&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
=== How does it work? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you don&#039;t pay your rent, the owner informs Action Logement.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Action Logement pays back any unpaid sums to your lessor.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
After that, it&#039;s up to you to repay Action Logement.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== To apply for the Visale guarantee, you need a copy of: ===&lt;br /&gt;
* a proof of identity,&lt;br /&gt;
* a proof of student status,&lt;br /&gt;
* a temporary protection (if you are a refugee).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span id=&amp;quot;Pour_obtenir_la_garantie_Visale,_il_faut:&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
=== To obtain the Visale guarantee, you must: ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div lang=&amp;quot;fr&amp;quot; dir=&amp;quot;ltr&amp;quot; class=&amp;quot;mw-content-ltr&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
* créer un compte sur https://www.visale.fr/,&lt;br /&gt;
* faire sa demande en ligne,&lt;br /&gt;
* attendre 2 jours pour la réponse.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== IMPORTANT: ===&lt;br /&gt;
* The Visale guarantee is valid for 6 months for students.&lt;br /&gt;
* For Crous accommodation, you need to apply for the Visale guarantee every year.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div lang=&amp;quot;fr&amp;quot; dir=&amp;quot;ltr&amp;quot; class=&amp;quot;mw-content-ltr&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pour plus d’informations, nous vous invitons à aller sur https://www.visale.fr/.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nwisniewska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Translations:Garantie_Visale,_c%E2%80%99est_quoi%3F/11/en&amp;diff=250</id>
		<title>Translations:Garantie Visale, c’est quoi?/11/en</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Translations:Garantie_Visale,_c%E2%80%99est_quoi%3F/11/en&amp;diff=250"/>
		<updated>2023-06-22T08:54:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nwisniewska : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=== IMPORTANT: ===&lt;br /&gt;
* The Visale guarantee is valid for 6 months for students.&lt;br /&gt;
* For Crous accommodation, you need to apply for the Visale guarantee every year.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nwisniewska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Translations:Garantie_Visale,_c%E2%80%99est_quoi%3F/9/en&amp;diff=249</id>
		<title>Translations:Garantie Visale, c’est quoi?/9/en</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Translations:Garantie_Visale,_c%E2%80%99est_quoi%3F/9/en&amp;diff=249"/>
		<updated>2023-06-22T08:53:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nwisniewska : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=== To obtain the Visale guarantee, you must: ===&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nwisniewska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Translations:Garantie_Visale,_c%E2%80%99est_quoi%3F/8/en&amp;diff=248</id>
		<title>Translations:Garantie Visale, c’est quoi?/8/en</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Translations:Garantie_Visale,_c%E2%80%99est_quoi%3F/8/en&amp;diff=248"/>
		<updated>2023-06-22T08:53:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nwisniewska : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=== To apply for the Visale guarantee, you need a copy of: ===&lt;br /&gt;
* a proof of identity,&lt;br /&gt;
* a proof of student status,&lt;br /&gt;
* a temporary protection (if you are a refugee).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nwisniewska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Translations:Garantie_Visale,_c%E2%80%99est_quoi%3F/7/en&amp;diff=247</id>
		<title>Translations:Garantie Visale, c’est quoi?/7/en</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Translations:Garantie_Visale,_c%E2%80%99est_quoi%3F/7/en&amp;diff=247"/>
		<updated>2023-06-22T08:53:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nwisniewska : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;If you don&#039;t pay your rent, the owner informs Action Logement.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Action Logement pays back any unpaid sums to your lessor.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
After that, it&#039;s up to you to repay Action Logement.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nwisniewska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Translations:Garantie_Visale,_c%E2%80%99est_quoi%3F/6/en&amp;diff=246</id>
		<title>Translations:Garantie Visale, c’est quoi?/6/en</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Translations:Garantie_Visale,_c%E2%80%99est_quoi%3F/6/en&amp;diff=246"/>
		<updated>2023-06-22T08:52:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nwisniewska : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=== How does it work? ===&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nwisniewska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Translations:Garantie_Visale,_c%E2%80%99est_quoi%3F/5/en&amp;diff=245</id>
		<title>Translations:Garantie Visale, c’est quoi?/5/en</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Translations:Garantie_Visale,_c%E2%80%99est_quoi%3F/5/en&amp;diff=245"/>
		<updated>2023-06-22T08:52:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nwisniewska : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;The Visale guarantee is a free deposit offered by Action Logement to all students who need it.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It pays the rent and any potential repairs to the accommodation.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This deposit will be your guarantor.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nwisniewska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Translations:Garantie_Visale,_c%E2%80%99est_quoi%3F/4/en&amp;diff=244</id>
		<title>Translations:Garantie Visale, c’est quoi?/4/en</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Translations:Garantie_Visale,_c%E2%80%99est_quoi%3F/4/en&amp;diff=244"/>
		<updated>2023-06-22T08:52:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nwisniewska : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=== Visale guarantee, what is it? ===&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nwisniewska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Translations:Garantie_Visale,_c%E2%80%99est_quoi%3F/3/en&amp;diff=243</id>
		<title>Translations:Garantie Visale, c’est quoi?/3/en</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Translations:Garantie_Visale,_c%E2%80%99est_quoi%3F/3/en&amp;diff=243"/>
		<updated>2023-06-22T08:52:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nwisniewska : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;HAVING A GUARANTOR IS MANDATORY IN CROUS STUDENT RESIDENCES.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nwisniewska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Translations:Garantie_Visale,_c%E2%80%99est_quoi%3F/2/en&amp;diff=242</id>
		<title>Translations:Garantie Visale, c’est quoi?/2/en</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Translations:Garantie_Visale,_c%E2%80%99est_quoi%3F/2/en&amp;diff=242"/>
		<updated>2023-06-22T08:52:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nwisniewska : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;When you want to rent an apartment, the lessor may ask you to have a guarantor.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In general, a guarantor is someone who undertakes to pay the rent and utilities if you are unable to do so.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
If you don&#039;t know anyone who could become your guarantor, or if no one close to you has enough money, thanks to the Visale guarantee, you can ask the State to become your guarantor.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nwisniewska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Translations:Garantie_Visale,_c%E2%80%99est_quoi%3F/1/en&amp;diff=241</id>
		<title>Translations:Garantie Visale, c’est quoi?/1/en</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Translations:Garantie_Visale,_c%E2%80%99est_quoi%3F/1/en&amp;diff=241"/>
		<updated>2023-06-22T08:51:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nwisniewska : Page créée avec « == VISALE GUARANTEE == »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== VISALE GUARANTEE ==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nwisniewska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Garantie_Visale,_c%E2%80%99est_quoi%3F/en&amp;diff=240</id>
		<title>Garantie Visale, c’est quoi?/en</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Garantie_Visale,_c%E2%80%99est_quoi%3F/en&amp;diff=240"/>
		<updated>2023-06-22T08:48:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nwisniewska : Page créée avec « To obtain the Visale guarantee, you must: »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;languages /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div lang=&amp;quot;fr&amp;quot; dir=&amp;quot;ltr&amp;quot; class=&amp;quot;mw-content-ltr&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
== GARANTIE VISALE ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When you want to rent an apartment, the lessor may ask you to have a guarantor.&lt;br /&gt;
In general, a guarantor is someone who undertakes to pay the rent and utilities if you are unable to do so.&lt;br /&gt;
If you don&#039;t know anyone who could become your guarantor, or if no one close to you has enough money, thanks to the Visale guarantee, you can ask the State to become your guarantor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
HAVING A GUARANTOR IS MANDATORY IN CROUS STUDENT RESIDENCES.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span id=&amp;quot;Garantie_Visale,_c&amp;amp;#039;est_quoi?&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
HAVING A GUARANTOR IS MANDATORY IN CROUS STUDENT RESIDENCES.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Visale guarantee is a free deposit offered by Action Logement to all students who need it.&lt;br /&gt;
It pays the rent and any potential repairs to the accommodation.&lt;br /&gt;
This deposit will be your guarantor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span id=&amp;quot;Comment_ça_marche?&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
How does it work?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you don&#039;t pay your rent, the owner informs Action Logement.&lt;br /&gt;
Action Logement pays back any unpaid sums to your lessor.&lt;br /&gt;
After that, it&#039;s up to you to repay Action Logement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To apply for the Visale guarantee, you need a copy of:&lt;br /&gt;
a proof of identity,&lt;br /&gt;
a proof of student status,&lt;br /&gt;
a temporary protection (if you are a refugee).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span id=&amp;quot;Pour_obtenir_la_garantie_Visale,_il_faut:&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
To obtain the Visale guarantee, you must:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div lang=&amp;quot;fr&amp;quot; dir=&amp;quot;ltr&amp;quot; class=&amp;quot;mw-content-ltr&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
* créer un compte sur https://www.visale.fr/,&lt;br /&gt;
* faire sa demande en ligne,&lt;br /&gt;
* attendre 2 jours pour la réponse.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
IMPORTANT:&lt;br /&gt;
The Visale guarantee is valid for 6 months for students.&lt;br /&gt;
For Crous accommodation, you need to apply for the Visale guarantee every year.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div lang=&amp;quot;fr&amp;quot; dir=&amp;quot;ltr&amp;quot; class=&amp;quot;mw-content-ltr&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pour plus d’informations, nous vous invitons à aller sur https://www.visale.fr/.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nwisniewska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Translations:Garantie_Visale,_c%E2%80%99est_quoi%3F/11/en&amp;diff=239</id>
		<title>Translations:Garantie Visale, c’est quoi?/11/en</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Translations:Garantie_Visale,_c%E2%80%99est_quoi%3F/11/en&amp;diff=239"/>
		<updated>2023-06-22T08:48:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nwisniewska : Page créée avec « IMPORTANT: The Visale guarantee is valid for 6 months for students. For Crous accommodation, you need to apply for the Visale guarantee every year. »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;IMPORTANT:&lt;br /&gt;
The Visale guarantee is valid for 6 months for students.&lt;br /&gt;
For Crous accommodation, you need to apply for the Visale guarantee every year.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nwisniewska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Translations:Garantie_Visale,_c%E2%80%99est_quoi%3F/9/en&amp;diff=238</id>
		<title>Translations:Garantie Visale, c’est quoi?/9/en</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Translations:Garantie_Visale,_c%E2%80%99est_quoi%3F/9/en&amp;diff=238"/>
		<updated>2023-06-22T08:47:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nwisniewska : Page créée avec « To obtain the Visale guarantee, you must: »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;To obtain the Visale guarantee, you must:&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nwisniewska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Translations:Garantie_Visale,_c%E2%80%99est_quoi%3F/8/en&amp;diff=237</id>
		<title>Translations:Garantie Visale, c’est quoi?/8/en</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Translations:Garantie_Visale,_c%E2%80%99est_quoi%3F/8/en&amp;diff=237"/>
		<updated>2023-06-22T08:47:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nwisniewska : Page créée avec « To apply for the Visale guarantee, you need a copy of: a proof of identity, a proof of student status, a temporary protection (if you are a refugee). »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;To apply for the Visale guarantee, you need a copy of:&lt;br /&gt;
a proof of identity,&lt;br /&gt;
a proof of student status,&lt;br /&gt;
a temporary protection (if you are a refugee).&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nwisniewska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Translations:Garantie_Visale,_c%E2%80%99est_quoi%3F/7/en&amp;diff=236</id>
		<title>Translations:Garantie Visale, c’est quoi?/7/en</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://artstudentwiki.u-bourgogne.fr/index.php?title=Translations:Garantie_Visale,_c%E2%80%99est_quoi%3F/7/en&amp;diff=236"/>
		<updated>2023-06-22T08:47:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nwisniewska : Page créée avec « If you don&amp;#039;t pay your rent, the owner informs Action Logement. Action Logement pays back any unpaid sums to your lessor. After that, it&amp;#039;s up to you to repay Action Logement. »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;If you don&#039;t pay your rent, the owner informs Action Logement.&lt;br /&gt;
Action Logement pays back any unpaid sums to your lessor.&lt;br /&gt;
After that, it&#039;s up to you to repay Action Logement.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nwisniewska</name></author>
	</entry>
</feed>